译文分析:《别云间》
求桥(原文)
别云间,昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲,日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。翻译
旧时,人们已经驾着黄鹤启程离开了这里。此地留下了空荡荡的黄鹤楼,黄鹤却再也不会回来了。白云依旧缥缈千载,空悠悠地漫游。晴朗的天空下,汉阳地区的树木分外清晰,鹦鹉洲上芳草茵茵。日落时分,故乡的门关在哪里?江上的烟波让思绪陷入郁闷。解析
《别云间》是李白的一首长诗,以黄鹤楼为背景,描绘了黄鹤离开后留下的一片苍茫的景象,以及幽怨的离愁别绪。全诗语言明朗流畅,以对比的手法刻画了黄鹤离开后的萧条和寂静。诗人在情感上也把个人感慨与环境融为一体,表达了对离别的痛苦和哀伤之情。求桥(原文)
云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。翻译
想云缱缱,想花嫣然,想容颜倾城。春风拂面,露珠浓郁。如果没有攀登山巅,怎能在瑶池之上欣赏月光。解析
李白的《求桥》是一首纯带有想象和幻想的诗。诗中描述了一个美丽的画面,想象自己穿着五彩缤纷的云衣,站在青梅竹马花样年华间夜色如水的倚栏之上,吹拂面颊的春风带有鲜花的味道,清香扑鼻。这种想象意境的描绘,使人们可以想象到一个美丽的场景。整个作品使读者感到放飞自我,创造一个神奇的世界。将进酒(原文)
君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。翻译
你看,黄河之水从天而来,奔流到海也就一去不复返。你看,高堂明镜之中,年老白发的人颇为悲怆。他们早上还是一头青,晚上却已经像积雪般白发苍苍。人生中得意之时应该尽情享受,不要空置金樽看月。因为我的才能是有用武之处的,尽管千金散尽,就算我再度以财富闻名,还是要会会心地品尝美酒,快乐一番。为羊剁肉,为牛宰杀,只是为了快乐而已,不必太在意。解析
《将进酒》是李白的代表作之一,反映了他豁达、乐观、向上、进取和自信的艺术品格。他写出了人生得意的真谛和在不同年龄阶段做出来的不同选择。人生就像黄河之水,唯有奔流向前才不会被沉渣泛起。这首诗颂扬了人生的价值,鼓舞读者要不断向前,大胆进取,追求自己的理想。